Sofía Daccarett Char, better known as Sofia Carson (born April 10, 1993), is an American singer and actress. Her first appearance on television was as a guest star on the Disney Channel show, Austin & Ally. In 2015, she appeared as Evie, the daughter of the Evil Queen, in the Disney Channel Original Movie, Descendants. In 2016, she appeared as Lola Perez in Adventures in Babysitting, Melanie Sanchez in Tini: The Movie and Tessa in A Cinderella Story: If the Shoe Fits.
They say I'm trouble, they say I'm bad
Họ cho rằng ta rắc rối, họ cho rằng ta xấu xa
They say I'm evil, and that makes me glad
Họ nói rằng ta ác độc, điều này thật tuyệt
A dirty no good, down to the bone
Một kẻ đê hèn bẩn thỉu, bản chất ta đã thế
Your worst nightmare can't take me home
Cơn các mộng kinh khủng nhất cũng không thể đưa ta về nhà
So I got some mischeif, in my blood
Ta có vài trò quỷ quái từ trong máu ta
Can you blame me?
Ngươi không thể trách ta
I never got no love
Ta chưa bao giờ được yêu thương
They think I'm callous, a low life hood
Họ nghĩ rằng ta vô cảm, một cuộc sống thấp hèn
I feel so useless, misunderstood (Hey, yeah)
Ta cảm thấy thật vô dụng, mơ hồ
Mirror, mirror on the wall
Gương kia ngự ở trên tường
Who's the baddest of them all?
Ai là người xấu xa nhất thế gian?
Welcome to my wicked world, wicked world
Chào mừng tới thế giới xấu xa này
I'm rotten to the core, rotten to the core
Ta mục nát đến tận xương cốt
I'm rotten to the core
Ta mục nát đến tận xương cốt
Who could ask for more?
Ai còn có thể hơn thế nữa
I'm nothing like the kid next, like the kid next door
Ta không giống như thằng nhóc hàng xóm
I'm rotten to the... I'm rotten to the... Core
Ta mục nát đến tận xương cốt
Listen up now!
Nghe này
Call me a schemer, call me a freak
Gọi ta là kẻ mưu mô, gọi ta là kẻ quái dị
How can you say that?
Sao ngươi có thể nói như thế?
I'm just unique
Ta là kẻ độc nhất vô nhị
What me a traitor?
Ta là kẻ phản bội sao?
Ain't got your back?
Không giúp đỡ ngươi sao?
Are we not friends?
Chúng ta không phải là bạn sao?
What's up with that?
Chuyện đó có vấn đề gì đâu?
So I'm a misfit, so I'm a flirt
Ta là kẻ không hòa hợp, ta là kẻ hay ve vãn
I broke your heart, I made you hurt
Ta làm trái tim ngươi tan nát, ta làm ngươi đau đớn
Past is past, forgive, forget
Quá khứ chỉ là quá khứ, tha thứ, quên đi
The truth is you ain't seen nothin' yet!
Sự thật là ngươi chưa nhìn thấu đáo được ta!
Mirror, mirror on the wall
Gương kia ngự ở trên tường
Who's the baddest of them all?
Ai là người xấu xa nhất thế gian?
Welcome to my wicked world, wicked world
Chào mừng tới thế giới xấu xa này
I'm rotten to the core, rotten to the core
Ta mục nát đến tận xương cốt
I'm rotten to the core
Ta mục nát đến tận xương cốt
Who could ask for more?
Ai còn có thể hơn thế nữa?
I'm nothing like the kid next, like the kid next door
Ta không giống như thằng nhóc hàng xóm
I'm rotten to the... I'm rotten to the... Core
Ta mục nát đến tận xương cốt
Ooh ooh ooh ooh ooh Original
Ồ thật là người lập dị
Ooh ooh ooh ooh ooh Unusual
Ồ kỳ lạ thay
Ooh You can say what you want, but we will always be
Ồ ngươi có thể nói gì cũng được, nhưng chúng ta vẫn chỉ là
Rotten to the core
Mục nát đến tận xương cốt
Who could ask for more?
Ai còn có thể hơn thế nữa?
I'm nothing like the kid next, like the kid next door
Ta không giống như thằng nhóc hàng xóm
I'm rotten to the...
Ta mục nát đến tận
I'm rotten to the core, rotten to the core
Ta mục nát đến tận xương cốt
I'm rotten to the core
Ta mục nát đến tận xương cốt
Who could ask for more?
Ai còn có thể hơn thế nữa?
I'm nothing like the kid next, like the kid next door
Ta không giống như thằng nhóc hàng xóm
I'm rotten to the... I'm rotten to the... Core
Ta mục nát đến tận xương cốt