Thêm vào yêu thích
“Chào bạn, bạn có muốn VOCA giúp bạn học tiếng Anh qua bài hát này không?” Học ngay
I had a dream Em đã mơ một giấc mơ I got everything I wanted Trong mơ em có được mọi thứ mình hằng mong muốn Not what you'd think Nhưng chẳng phải như anh nghĩ đâu And if I'm being honest Và nếu thành thật mà nói It might've been a nightmare Đó hẳn phải là một cơn ác mộng To anyone who might care Với những ai quan tâm đến em Thought I could fly (Fly) Em từng nghĩ mình có thể bay So I stepped off the Golden, mm Nên gieo mình xuống từ cầu Cổng Vàng Nobody cried (Cried) Nhưng không ai khóc thương Nobody even noticed Chẳng ai để ý I saw them standing right there Em thấy họ chỉ đứng yên đấy Kinda thought they might care (Might care) Mà nghĩ rằng họ có thể sẽ bận tâm I had a dream Em đã mơ một giấc mơ I got everything I wanted Trong mơ em đã làm được điều mình mong muốn But when I wake up I see Nhưng khi em tỉnh giấc và nhận ra rằng You with me Anh ở ngay bên cạnh em And you say, "As long as I'm here, no one can hurt you" Và anh nói rằng "Chỉ cần anh ở đây, chẳng ai có thể tổn thương em" "Don't wanna lie here, but you can learn to" Đâu ai muốn phải nói dối, nhưng em có thể giả vờ mà "If I could change the way that you see yourself" Nếu anh có thể thay đổi cách em nhìn nhận về bản thân mình "You wouldn't wonder why you hear, 'They don't deserve you.'" Có lẽ em sẽ không băn khoăn khi nghe nói: "Những người ngoài kia không xứng đáng với em." I tried to scream Em đã từng muốn thét lên But my head was underwater Nhưng đầu bị nhấn chìm trong nước They called me weak Họ gọi em là kẻ yếu đuối Like I'm not just somebody's daughter Cứ như em chẳng giống như những người con gái khác Coulda been a nightmare Đây có thể chỉ là cơn ác mộng But it felt like they were right there Nhưng em cảm thấy như những lời đàm tiếu kia vẫn đang ở ngay đây And it feels like yesterday was a year ago Và ngày hôm qua tựa như một năm về trước But I don't wanna let anybody know Nhưng em không muốn bất kỳ ai biết được 'Cause everybody wants something from me now Vì giờ đây ai như cũng có gì đó kỳ vọng ở em And I don't wanna let them down Nên em không muốn làm họ thất vọng I had a dream Em từng mơ một giấc mơ I got everything I wanted Trong mơ em có mọi thứ mình hằng mong muốn But when I wake up I see Nhưng khi em tỉnh giấc và nhận ra rằng You with me Anh đang ở ngay bên cạnh em And you say, "As long as I'm here, no one can hurt you" Và anh nói rằng "Chỉ cần anh ở đây, chẳng ai có thể tổn thương em" Don't wanna lie here, but you can learn to Đâu ai muốn phải nói dối, nhưng em có thể giả vờ mà If I could change the way that you see yourself Nếu anh có thể thay đổi cách em nhìn nhận về bản thân mình You wouldn't wonder why you hear, they don't deserve you Có lẽ em sẽ không băn khoăn khi nghe nói: "Những người ngoài kia không xứng đáng với em." If I knew it all then, would I do it again? (Would I do it again?) Nếu lúc trước biết mọi chuyện sẽ thế này, liệu em có lại làm thế chăng? If they knew what they said would go straight to my head Nếu họ biết rằng những lời nói kia sẽ ám ảnh tâm trí em What would they say instead? Thì thay vào đó, họ sẽ nói gì? If I knew it all then, would I do it again? Liệu rằng em có làm khác đi nếu biết trước những điều sẽ xảy ra? Would I do it again? Liệu em có làm thế nữa không? If they knew what they said would go straight to my head Nếu họ biết rằng những lời nói kia sẽ ám ảnh tâm trí này What would they say instead? Thì liệu họ có nói gì khác chăng?

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.