Melanie Adele Martinez (born April 28, 1995) is an American singer, songwriter, music video director, and photographer. Born in Astoria, Queens and raised in Baldwin, New York on Long Island, she first participated in the MSG Varsity Talent Show during her junior year of high school, and subsequently rose to prominence in 2012 after appearing on the American television vocal talent show The Voice. She auditioned singing Britney Spears's "Toxic", and made it to the Top 6 before being eliminated in the fifth week of live shows. Immediately following her departure from the show, she began independent work on original material. Having been a fan favorite, she was heavily supported by fans, and produced her first music video for her single, "Dollhouse", her most successful single to date, having been certified platinum by the Recording Industry Association of America (RIAA). Signing to Atlantic Records soon after, she released her debut EP, Dollhouse (2014).
You seem to replace your brain with your heart
Dường như ai đó muốn để tình cảm làm lu mờ lý trí
You take things so hard and then you fall apart
Cố kỳ vọng thật nhiều để rồi vỡ mộng mới thấu rõ nỗi đau
You try to explain but before you can start
Lời giải thích ấp úng bấy lâu chưa kịp cất thành tiếng
Those cry baby tears come out of the dark
Giọt lệ tuôn rơi trong oan ức tự bao giờ
Someone's turning the handle to that faucet in your eyes
Như ai đó đang điều khiển chiếc vòi nơi khóe mắt ngươi
You pour it out where everyone can see
Để chúng trào dâng cho người đời chiêm ngưỡng
Your heart's too big for your body
Cơ thể ngươi quá bé nhỏ để con tim mình ngự trị
That's why it won't fit inside
Vì thế ngươi đâu thể che dấu cảm xúc
You pour it out where everyone can see
Để rồi bọn họ đủ điều sai khiến trái tim ngươi
They call you cry baby, cry baby
Họ gọi ngươi là cô bé mít ướt
But you don't fucking care
Nhưng ngươi đâu thèm quan tâm
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
So you laugh through your tears
Tiếng cười mỉa mai bật lên trong nước mắt
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
Cause you don't fucking care
Nhưng ngươi đâu thèm đoái hoài gì tới
Tears fall to the ground
Nước mắt cứ tuôn rơi xuống đất
You just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
You're all on your own
Cuộc đời cô độc
And you lost all your friends
Bị chúng bạn bỏ rơi
You told yourself that it's not you, it's them
Rồi tự nhủ rằng đó đâu phải tại ngươi, tại chính họ
You're one of a kind and no one understands
Nỗi lòng ngươi không ai có thể hiểu thấu
But those cry baby tears keep coming back again
Thế là hàng lệ kia vẫn không ngừng chảy trong khổ đau
Someone's turning the handle to that faucet in your eyes
Như ai đó đang điều khiển chiếc vòi nơi khóe mắt ngươi
You pour it out where everyone can see
Để chúng trào dâng cho người đời chiêm ngưỡng
Your heart's too big for your body
Cơ thể ngươi quá bé nhỏ để con tim mình ngự trị
That's why it won't fit inside
Vì thế ngươi đâu thể che dấu cảm xúc
You pour it out where everyone can see
Để rồi bọn họ đủ điều sai khiến trái tim ngươi
They call you cry baby, cry baby
Họ gọi ngươi là cô bé mít ướt
But you don't fucking care
Nhưng ngươi đâu thèm quan tâm
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
So you laugh through your tears
Tiếng cười mỉa mai bật lên trong nước mắt
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
Cause you don't fucking care
Ngươi không thèm đoái hoài
Tears fall to the ground
Nước mắt cứ tuôn rơi xuống đất
You just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
You just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
You just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi
I look at you and I see myself
Nhìn ngươi ta liên tưởng đến bản thân mình
And I know you better than anyone else
Và ta hiểu ngươi hơn bất kỳ ai
And I have the same faucet in my eyes
Ta cũng như ngươi, cũng đa sầu đa cảm
So your tears are mine
Nước mắt của ngươi cũng như của chính ta
They call me cry baby, cry baby
Họ gọi ta la cô bé mít ướt
But I don't fucking care
Nhưng ta đâu thèm quan tâm
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
I laugh through my tears
Ta cười trong nước mắt
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
Cause I don't fucking care
Nhưng ngươi đâu thèm quan tâm
Tears fall to the ground
Nước mắt cứ tuôn rơi xuống đất
I just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
I just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
You just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
I just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi
Cry baby, cry baby
Mít ướt, nhu nhược
You just let them drop
Cứ để chúng tuôn rơi