Yêu thích
Xem thêm
'Cause, baby, now we got bad blood Vì cô à, giờ đây ta đã trở thành thù địch You know it used to be mad love Cô biết đấy, hai ta đã từng quý mến nhau biết nhường nào So take a look what you've done Giờ thì nhìn lại những gì cô đã làm này 'Cause, baby, now we got bad blood , hey! Vì giờ đây, chúng ta đã thực sự đối đầu rồi Hey! I can't take it back, look where I'm at Tôi không thể mang nó trở lại, nhìn xem tôi đang ở đâu này We was on D like DOC, remember that? Chúng ta đã từng thích nhau như kiểu, có nhớ không? My TLC was quite OD, ID my facts Tình cảm mỏng manh này của tôi thật đúng là quá liều, tôi nhận ra qua thực tế của tôi ấy mà Now POV of you and me, similar Iraq Giờ quan điểm của tôi và cô giống như bên I-rắc vậy I don't hate you but I hate to critique, overrate you Tôi không ghét cô nhưng tôi ghét bình phẩm hay đánh giá quá cao cô đấy These beats of a dark heart, use basslines to replace you Đây là nhịp đập của trái tim u tối kia, giờ thay thế cô bằng nhịp tiếng bass nhé Take time and erase you, love don't hear no more Dành chút thời gian và xóa tên nhau đi. Về tình cảm thì không cần nghe thêm gì nữa No I don't fear no more, better yet respect ain't quite sincere no more Không, tôi không sợ cái gì cả, tốt hơn hết, cái kiểu tôn trọng ấy đâu có thật tình gì Oh, it's so sad to Ôi, thật buồn làm sao Think about the good times Khi nghĩ lại quãng thời gian tuyệt vời trước You and I Của cô và tôi 'Cause, baby, now we got bad blood Vì cô à, giờ đây ta đã trở thành thù địch You know it used to be mad love Cô biết đấy, hai ta đã từng quý mến nhau biết nhường nào So take a look what you've done Giờ thì nhìn lại những gì cô đã làm này 'Cause, baby, now we've got bad blood , hey! Vì giờ đây, chúng ta đã thực sự đối đầu rồi Now we got problems Giờ chúng ta lại có những vấn đề And I don't think we can solve 'em Và tôi không nghĩ chúng ta có thể giải quyết chúng được nữa đâu You made a really deep cut Cô đã đâm sau lưng tôi And baby, now we got bad blood, hey! Vì giờ đây, chúng ta đã trở thành kẻ thù rồi Hey! Remember when you tried to write me off? Nhớ khi cô đã cố gạt bỏ tôi đi không? Remember when you thought I'd take a loss? Nhớ khi cô đã nghĩ rằng tôi đã thất bại không? Don't you remember? You thought that I would need yah Chắc cô không nhớ nhỉ? Cô còn nghĩ tôi sẽ cần cô à Follow procedure, remember? Oh wait you got amnesia Rồi cô làm theo mấy cái phương pháp, nhớ không? Ồ đợi chút xem nào, cô bị mắc chứng hay quên mà It was my season for battle wounds, battle scars Ngày trước, đó là cái thời đã khắc lại những vết thương và sẹo chiến này Body bumped, bruised Cơ thể tôi bị va đập, hằn vết thâm tím Stabbed in the back; brimstone, fire jumping through Đâm sau lưng; diêm bắt lửa; nhảy qua lửa Still, all my life, I got money and power Vẫn vậy, cả cuộc đời này tôi có tiền và quyền lực And you gotta live with the bad blood now Và giờ cô phải sống với kẻ thù địch là tôi đây Oh, it's so sad to Ôi, thật buồn làm sao Think about the good times Khi nghĩ lại quãng thời gian tuyệt vời trước You and I Của cô và tôi 'Cause, baby, now we got bad blood Vì cô à, giờ đây ta đã trở thành thù địch You know it used to be mad love Cô biết đấy, hai ta đã từng quý mến nhau biết nhường nào So take a look what you've done Giờ thì nhìn lại những gì cô đã làm này 'Cause, baby, now we got bad blood , hey! Vì giờ đây, chúng ta đã thực sự đối đầu rồi Now we've got problems Giờ chúng ta lại có những vấn đề And I don't think we can solve 'em Và tôi không nghĩ chúng ta có thể giải quyết chúng được nữa đâu You made a really deep cut Cô đã đâm sau lưng tôi And, baby, now we got bad blood, hey! Vì giờ đây, chúng ta đã trở thành kẻ thù rồi Band-aids don't fix bullet holes Mấy miếng băng cá nhân đâu thể chữa lành vết đạn bắn You say sorry just for show Cô nói lời xin lỗi chỉ để làm màu You live like that, you live with ghosts Nếu cô cứ sống như thế thì cô sẽ sống với ma quỷ (You forgive, you forget but you never let it go (Cô tha thứ, cô quên đi nhưng cô không bao giờ để điều ấy ra đi) Band-aids don't fix bullet holes Mấy miếng băng cá nhân đâu thể chữa lành vết đạn bắn You say sorry just for show Cô nói lời xin lỗi chỉ để làm màu If you live like that, you live with ghosts Nếu cô cứ sống như thế thì cô sẽ sống với ma quỷ If you love like that blood runs cold Nếu sự yêu thương của cô là như thế, thì máu cô sẽ lạnh 'Cause, baby, now we got bad blood Vì cô à, giờ đây ta đã trở thành thù địch You know it used to be mad love Cô biết đấy, hai ta đã từng quý mến nhau biết nhường nào So take a look what you've done Giờ thì nhìn lại những gì cô đã làm này 'Cause, baby, now we got bad blood , hey Vì giờ đây, chúng ta đã thực sự đối đầu rồi Now we got problems Giờ chúng ta lại có những vấn đề And I don't think we can solve 'em Và tôi không nghĩ chúng ta có thể giải quyết chúng được nữa đâu You made a really deep cut Cô đã đâm sau lưng tôi And baby, now we've got bad blood, hey! Vì giờ đây, chúng ta đã trở thành kẻ thù rồi 'Cause, baby, now we got bad blood Vì cô à, giờ đây ta đã trở thành thù địch You know it used to be mad love Cô biết đấy, hai ta đã từng quý mến nhau biết nhường nào So take a look what you've done Giờ thì nhìn lại những gì cô đã làm này 'Cause, baby, now we got bad blood , hey! Vì giờ đây, chúng ta đã thực sự đối đầu rồi Now we've got problems Giờ chúng ta lại có những vấn đề And I don't think we can solve 'em Và tôi không nghĩ chúng ta có thể giải quyết chúng được nữa đâu You made a really deep cut Cô đã đâm sau lưng tôi And baby, now we got bad blood, hey! Vì giờ đây, chúng ta đã trở thành kẻ thù rồi

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Bad Blood

Taylor Swift

Taylor Swift

Quan tâm

Cấp độ: Trung cấp

Giới thiệu về ca sĩ

Taylor Alison Swift (born December 13, 1989) is an American singer-songwriter. Raised in Wyomissing, Pennsylvania, she moved to Nashville, Tennessee, at the age of 14 to pursue a career in country music. She signed with the independent label Big Machine Records and became the youngest songwriter ever signed by the Sony/ATV Music publishing house. The release of Swift's eponymous debut album in 2006 marked the start of her career as a country music singer. Her third single, "Our Song", made her the youngest person to single-handedly write and perform a number-one song on the Hot Country Songs chart.

Swift's second album, Fearless, was released in 2008. Buoyed by the pop crossover success of the singles "Love Story" and "You Belong with Me", Fearless became the best-selling album of 2009 in the United States. The album won four Grammy Awards, making Swift the youngest ever Album of the Year winner. Swift's third and fourth albums, 2010's Speak Now and 2012's Red, both sold more than one million copies within the first week of their U.S release. Speak Now's "Mean" won two Grammy Awards, while Red's singles "We Are Never Ever Getting Back Together" and "I Knew You Were Trouble" were successful worldwide. Swift's fifth album, the pop-focused 1989, was released in 2014 and sold more copies in its opening week than any album in the previous 12 years, making Swift the first and only act to have three albums sell more than one million copies in the opening release week. Its singles "Shake It Off", "Blank Space", and "Bad Blood" reached number one on the Billboard Hot 100. The album won three Grammy Awards including Album of the Year, with Swift becoming the only female artist to receive the Album of the Year award twice.

Swift is known for narrative songs about her personal experiences. As a songwriter, she has been honored by the Nashville Songwriters Association and the Songwriters Hall of Fame. Swift's other achievements include ten Grammy Awards, one Emmy Award, 22 Billboard Music Awards, 11 Country Music Association Awards, eight Academy of Country Music Awards, and one Brit Award. She is one of the best-selling artists of all time, having sold more than 40 million albums—including 27.1 million in the U.S.—and 130 million single downloads. Swift has also had supporting roles in feature films including Valentine's Day (2010) and The Giver (2014). In 2015, she became the youngest woman ever to be included on Forbes' "100 Most Powerful Women" list, ranking at number 64.

Xem thêm
Bình luận