Anne-Marie Nicholson (born 7 April 1990), known professionally as Anne-Marie, is an English singer and songwriter. She has attained four charting singles on the UK Singles Chart, with Clean Bandit's "Rockabye", featuring Sean Paul, peaking at number one, Rudimental's "Rumour Mill" with Will Heard, reaching number 67, "Do It Right", reaching number 90 and "Alarm", reaching number 16. On 17 October 2016, "Alarm" reached 100 million streams on Spotify
I will always remember
Em sẽ luôn nhớ mãi
the day you kissed my lips
Ngày anh hôn lên đôi môi em
Light as a feather
Nhẹ tựa như lông
And it went just like this
Và nó diễn ra như thế này
No, it's never been better
Không, nó chưa bao giờ tốt hơn
Than the summer
hơn cả mùa hè
Of 2002
của năm 2002
Oooh!
Oooh!
Mhm!
Mhm!
We were only eleven
Khi ấy chúng ta chỉ vừa tròn 11 tuổi
But acting like grownups
Nhưng hành động như những người trưởng thành
Like we are in the present
Giống như chúng ta ở hiện tại
Drinking from plastic cups
Uống nước từ cốc nhựa
Singing, "love is forever and ever"
Ngân nga câu hát: Tìnhyêu đôi ta là vĩnh hằng
Well, I guess that was true
Em đoán điều đó đúng là sự thật đấy
Oooh!
Oooh!
Dancing on the hood in the middle of the woods
Cùng nhau khiêu vũ trên mui xe giữa rừng cây
Of an old Mustang, where we sang
Trên chiếc Mustang cũ kỹ, nơi chúng ta đã ngân nga hát
Songs with all our childhood friends
Bài hát với tất cả những người bạn thời thơ ấu của chúng ta
And it went like this, yeah
Và mọi thứ vẫn diễn ra như vậy
Oops I got ninety-nine problems singing bye, bye, bye
Ôi, em có đến hàng tá vấn đề khi ca hát nè
Hold up
Khoan đã
If you wanna go and take a ride with me
Nếu em muốn cùng em tiến xa hơn nữa
Better hit me, baby, one more time
Anh à, vậy hãy xiết chặt em thêm một lần nữa
Paint a picture for you and me
Vẽ nên bức tranh tuyệt đẹp của đôi mình
Of the days when we were young
Của những ngày đôi ta còn non trẻ
Singing at the top of both our lungs
Ngân nga mãi một ca khúc đến khi tàn hơi
Now we're under the covers
Và giờ đây chúng ta đều đã trưởng thành rồi
Fast forward to eighteen
Thoáng chốc đã tròn 18 tuổi rồi
We are more than lovers
Chúng ta còn hơn là đôi tình nhân
Yeah, we are all we need
Chúng ta chính là những gì đối phương khao khát
When we're holding each other
Khi ta siết chặt lấy đôi tay nhau
I'm taken back to 2002
Em như trở lại năm 2002
Oooh!
Oooh!
Yeah
Yeah
Dancing on the hood in the middle of the woods
Cùng nhau khiêu vũ trên mui xe giữa rừng cây
Of an old Mustang, where we sang
Trên chiếc Mustang cũ kỹ, nơi chúng ta đã ngân nga hát
Songs with all our childhood friends
Bài hát với tất cả những người bạn thời thơ ấu của chúng ta
And it went like this, yeah
Và mọi thứ vẫn diễn ra như vậy
Oops I got ninety-nine problems singing bye, bye, bye
Ôi, em có đến hàng tá vấn đề khi ca hát nè
Hold up
Khoan đã
If you wanna go and take a ride with me
Nếu em muốn cùng em tiến xa hơn nữa
Better hit me, baby, one more time
Anh à, vậy hãy xiết chặt em thêm một lần nữa
Paint a picture for you and me
Vẽ nên bức tranh tuyệt đẹp của đôi mình
Of the days when we were young
Của những ngày đôi ta còn non trẻ
Singing at the top of both our lungs
Ngân nga mãi một ca khúc đến khi tàn hơi
On the day we fell in love
Và giờ đây chúng ta đều đã trưởng thành rồi
Oooh oooh!
Oooh oooh!
On the day we fell in love
Vào ngày đôi ta yêu nhau
Oooh oooh!
Oooh oooh!
Dancing on the hood in the middle of the woods
Cùng nhau khiêu vũ trên mui xe giữa rừng cây
Of an old Mustang, where we sang
Trên chiếc Mustang cũ kỹ, nơi chúng ta đã ngân nga hát
Songs with all our childhood friends
Bài hát với tất cả những người bạn thời thơ ấu của chúng ta
Oh, now
Và mọi thứ vẫn diễn ra như vậy
Oops I got ninety-nine problems singing bye, bye, bye
Ôi, em có đến hàng tá vấn đề khi ca hát nè
Hold up
Khoan đã
If you wanna go and take a ride with me
Nếu em muốn cùng em tiến xa hơn nữa
Better hit me, baby, one more time
Anh à, vậy hãy xiết chặt em thêm một lần nữa
Paint a picture for you and me
Vẽ nên bức tranh tuyệt đẹp của đôi mình
Of the days when we were young
Của những ngày đôi ta còn non trẻ
Singing at the top of both our lungs
Ngân nga mãi một ca khúc đến khi tàn hơi
On the day we fell in love
Vào ngày chúng ta yêu nhau
Oooh oooh!
Oooh oooh!
On the day we fell in love
Vào ngày chúng ta yêu nhau
Oooh oooh!
Oooh oooh!
On the day we fell in love
Vào ngày chúng ta yêu nhau
Oooh oooh!
Oooh oooh!
On the day we fell in love
Vào ngày chúng ta yêu nhau
Oooh oooh!
Oooh oooh!
On the day we fell in love, love, love
Vào ngày chúng ta yêu nhau