Peabo Bryson (born Robert Peapo Bryson, April 13, 1951, given name changed from "Peapo" to Peabo c. 1965) is an American R&B and soul singer-songwriter, born in Greenville, South Carolina. He is well known for singing soft-rock ballads (often as a duo with female singers) and has contribution to 3 Disney animated feature soundtracks. Bryson is winner of two Grammy Awards
I can show you the world
Anh có thể cho em thấy thế giới này
Shining, shimmering, splendid
Rực rỡ, lung linh, tráng lệ
Tell me, princess, now
Hãy nói anh nghe, nàng công chúa,
When did you last let your heart decide?
Lần cuối em nghe theo trái tim của mình?
I can open your eyes
Anh có thể mở ra trước mắt em
Take you wonder by wonder
Cho em thấy những điều tuyệt vời nhất
Over, sideways and under
Ở trên, bên cạnh hay phía dưới
On a magic carpet ride
Trên tấm thảm bay thần kì này
A whole new world
Một thế giới hoàn toàn mới
A new fantastic point of view
Một góc nhìn tuyệt vời mới mẻ
No one to tell us no
Không có ai ngăn cản được chúng ta
Or where to go
Hay bảo chúng ta đi đâu
Or say we're only dreaming
Hay cho rằng chúng ta chỉ đang mơ mộng thôi
A whole new world
Một thế giới hoàn toàn mới
A dazzling place I never knew
Một nơi tuyệt đẹp mà em chưa từng biết tới
But now from way up here
Nhưng giờ ở ngay trên đây
It's crystal clear
Điều này hoàn toàn là sự thật
That now I'm in a whole new world with you
Rằng em đang ở thế giới mới này cùng anh
Unbelievable sights
Những cảnh sắc không thể nào tin nổi
Indescribable feeling
Những cảm xúc không lời nào diễn tả được
Soaring, tumbling, freewheeling
Bay vút lên, rồi sà xuống, chao lượn
Through an endless diamond sky
Xuyên qua bầu trời đêm lung linh bất tận
A whole new world (Don't you dare close your eyes)
Một thế giới hoàn toàn mới (Đừng nhắm mắt lại em nhé)
A hundred thousand things to see (Hold your breath - it gets better)
Hàng trăm ngàn điều để nhìn ngắm (Sẽ tốt hơn nếu em hít thở thật sâu)
I'm like a shooting star
Em như một ngôi sao băng
I've come so far
Đã bay thật xa
I can't go back to where I used to be
Không thể trở lại nơi mình đã đi qua
A whole new world
Một thế giới hoàn toàn mới
With new horizons to pursue
Với những chân trời mới để theo đuổi
I'll chase them anywhere
Chúng ta sẽ đuổi theo chúng bất cứ đâu
There's time to spare
Luôn có thời gian dành cho đôi ta
Let me share this whole new world with you
Chúng ta hãy tận hưởng thế giới này cùng nhau
A whole new world (A whole new world)
Một thế giới hoàn toàn mới (Một thế giới hoàn toàn mới)
A new fantastic point of view
Một góc nhìn tuyệt vời mới mẻ
No one to tell us no
Không có ai ngăn cản được chúng ta
Or where to go
Hay bảo chúng ta đi đâu
Or say we're only dreaming
Hay cho rằng chúng ta chỉ đang mơ mộng thôi
A whole new world (Every turn a surprise)
Một thế giới hoàn toàn mới (Mọi thứ đều mới mẻ làm sao)
With new horizons to pursue (Every moment gets better)
Với những chân trời mới để theo đuổi (Mỗi giây phút đều thật tuyệt vời)
I'll chase them anywhere
Chúng ta sẽ đuổi theo chúng bất cứ đâu
There's time to spare
Luôn có thời gian dành cho đôi ta
Anywhere
Bất cứ đâu
There's time to spare
Luôn có thời gian dành cho đôi ta
Let me share this whole new world with you
Chúng ta hãy tận hưởng thế giới này cùng nhau
A whole new world (A whole new world)
Một thế giới hoàn toàn mới (Một thế giới hoàn toàn mới)
That's where we'll be (Where we will be)
Đó là nơi dành cho chúng ta (Nơi dành cho chúng ta)
A thrilling chase
Một chuyến đi đầy cảm xúc
A wondrous place
Một nơi tuyệt vời
For you and me
Dành cho em và anh