Boywithuke is a popular American artist/band, better known with the songs: "Loafers" , "Two Moons" , "Toxic" .
All my friends are toxic, all ambitionless
Đám bạn tôi đều là bạn xấu, chẳng đứa nào tham vọng
So rude and always negative
Thật thô lỗ và luôn tiêu cực
I need new friends, but it's not that quick and easy
Tôi cần tìm bạn mới thôi, nhưng đâu có dễ và nhanh thế
Oh, I'm drowning, let me breathe
Ôi tôi ngộp thở quá, tôi cần thoát khỏi đám này thôi
I'm better off all by myself
Tốt hơn tôi nên ở một mình
Though I'm feeling kinda empty without somebody else
Dù tôi cảm thấy rất cô đơn khi không có ai bên cạnh
Oh, I hear you crying out for help
Tôi nghe tiếng các cậu khi cần giúp đỡ
But you never showed for me when I was ringing your cell phone
Nhưng đến lúc tôi gọi thì chẳng thấy mặt ai
Oh, you don't know how it feels to be alone
Các cậu không biết cảm giác một mình là thế nào
Baby, oh, I'll make you know, I'll make you know, oh
Vậy giờ tôi sẽ cho các cậu biết
(Oh, I'm drowning, let me breathe)
(Ôi tôi ngộp thở quá, giúp tôi thoát khỏi nơi này)
But life is immaculate, backing it up a bit
Nhưng cuộc sống đang hoàn hảo, liệu có gì không may sắp đến
Counting my hours and knocking on wood
Tôi phải ngồi đếm thời gian trôi, cầu mong được may mắn
Avoiding my opposites, chewing on chocolate
Tránh những điều đối nghịch, gặm thanh sô-cô-la
Had a bit limited time, but I should
Dù rằng thời gian có hạn, nhưng tôi nên
Be good for a minute, don't want to admit it
Làm người tốt một chút, chẳng muốn thừa nhận đâu
I'm running on seconds, I'm rigid, I'm screwed
Tôi luôn hối hả, mệt mỏi, rã rời
Don't know what to do, I'm thinking of you
Chẳng biết phải làm gì, nên nghĩ đến các cậu
I'm drinking up bottles and bottles of booze
Và cứ thế tôi nốc cạn chai rượu
I'm better off all by myself
Nhưng tốt hơn hết tôi nên ở một mình
Though I'm feeling kinda empty without somebody else
Dù tôi sẽ cảm thấy trống trải khi không có ai bên cạnh
Oh, I hear you crying out for help
Tôi nghe tiếng các cậu khi cần giúp đỡ
But you never showed for me when I was ringing your cell phone
Nhưng đến lúc tôi gọi thì chẳng thấy mặt ai
Oh, you don't know how it feels to be alone
Các cậu không biết cảm giác một mình là thế nào
Baby, oh, I'll make you know, I'll make you know, oh
Vậy giờ tôi sẽ cho các cậu biết
I fell into your river
Tôi rơi vào chiếc bẫy đường mật của các cậu
That's where you told me lies
Chiếc bẫy với những lời nói dối đãi bôi
You said that I'd feel better
Các cậu cứ bảo tôi sẽ ổn thôi
But this is where good guys die
Những kẻ ngây thơ nghe theo thường sẽ đi đời
You took my pride away
Các cậu có thể cướp đi ánh hào quang
But you cannot take my light
Nhưng chẳng thể dập tắt tia sáng trong tôi
I'll find another way out
Rồi tôi sẽ tìm được một lối thoát
But now you're taking my life
Nhưng giờ cậu đang cướp lấy cuộc sống của tôi
Don't you see how I—
Chẳng lẽ cậu không thấy rằng tôi...
I'm better off all by myself
Tốt hơn hết tôi nên cô đơn mình tôi
Though I'm feeling kinda empty without somebody else
Dù có thể sẽ trống vắng lắm khi không có ai bên cạnh
Oh, I hear you crying out for help
Tôi nghe tiếng các cậu khi cần giúp đỡ
But you never showed for me when I was ringing your cell phone
Nhưng đến lúc tôi gọi thì chẳng thấy mặt ai
Oh, you don't know how it feels to be alone
Các cậu không biết cảm giác một mình là thế nào
Baby, oh, I'll make you know, I'll make you know, oh
Vậy giờ tôi sẽ cho các cậu biết
I'm better off all by myself
Tốt hơn hết tôi nên cô đơn mình tôi
Though I'm feeling kinda empty without somebody else
Dù có thể sẽ trống vắng lắm khi không có ai bên cạnh
Oh, I hear you crying out for help
Tôi nghe tiếng các cậu khi cần giúp đỡ
But you never showed for me when I was ringing your cell phone
Nhưng đến lúc tôi gọi thì chẳng thấy mặt ai
Oh, you don't know how it feels to be alone
Các cậu không biết cảm giác một mình là thế nào
Baby, oh, I'll make you know, I'll make you know, oh
Vậy giờ tôi sẽ cho các cậu biết