Air Supply is an Australian soft rock duo, consisting of British-born singer-songwriter and guitarist Graham Russell and lead vocalist Russell Hitchcock. They had a succession of hits worldwide, including eight Top Ten hits in the United States, in the early 1980s. They formed in Australia in 1975 and have included various accompanying musicians and singers. The Australian Recording Industry Association (ARIA) inducted Air Supply into their Hall of Fame on 1 December 2013 at the annual ARIA Awards.
I can see the pain living in your eyes
Anh có thể thấy nỗi đau hiện hữu trong đôi mắt em
And I know how hard you try
Và anh biết em đã cố gắng thật nhiều
You deserve to have so much more
Em xứng đáng nhận được nhiều hơn thế
I can feel your heart and I sympathize
Anh có thể cảm nhận được trái tim em và anh đồng cảm cùng nhau
And I'll never criticize all you've ever meant to my life
Và anh sẽ không bao giờ trách cứ, em là tất cả ý nghĩa của đời anh
I don't want to let you down
Anh không muốn khiến cho em thất vọng
I don't want to lead you on
Anh không muốn buộc em vào hoàn cảnh này
I don't want to hold you back
Anh không muốn cố ngăn em lại
From where you might belong
Từ nơi mà đáng ra em phải thuộc về
You would never ask me why
Em chưa bao giờ hỏi anh tại sao
My heart is so disguised
Trái tim anh cứ mãi che dấu điều gì
I just can't live a lie anymore
Anh không thể sống giả dối thêm nữa
I would rather hurt myself
Anh thà làm thương tổn chính bản thân mình
Than to ever make you cry
Còn hơn khiến cho em phải khóc
There's nothing left to say but goodbye
Chẳng còn điều gì để nói, ngoại trừ tiếng chia ly
You deserve the chance at the kind of love
Em xứng đáng có cơ hội để có được sự trọn vẹn trong tình yêu
I'm not sure I'm worthy of
Anh không chắc mình có xứng đáng không
Losing you is painful to me
Đánh mất em, điều đó với anh thật đớn đau
I don't want to let you down
Anh không muốn khiến cho em thất vọng
I don't want to lead you on
Anh không muốn buộc em vào hoàn cảnh này
I don't want to hold you back
Anh chẳng muốn cố ngăn em lại
From where you might belong
Từ nơi mà đáng ra em phải thuộc về
You would never ask me why
Em chưa bao giờ hỏi anh tại sao
My heart is so disguised
Trái tim anh cứ mãi che dấu điều gì
I just can't live a lie anymore
Anh không thể sống giả dối thêm nữa
I would rather hurt myself
Anh thà làm thương tổn chính bản thân mình
Than to ever make you cry
Còn hơn khiến cho em phải khóc
There's nothing left to say but goodbye
Chẳng còn điều gì để nói, ngoại trừ tiếng chia ly
You would never ask me why
Em chưa bao giờ hỏi anh tại sao
My heart is so disguised
Trái tim anh cứ mãi che dấu điều gì
I just can't live a lie anymore
Anh không thể sống giả dối thêm nữa
I would rather hurt myself
Anh thà làm thương tổn chính bản thân mình
Than to ever make you cry
Còn hơn khiến cho em phải khóc
There's nothing left to try thought it's gonna hurt us both
Chẳng còn điều gì để cố gắng nữa, dù nó khiến cả hai ta khổ đau
There's no other way than to say goodbye
Chẳng còn cách nào khác hơn là thốt nên lời ly biệt