Thêm vào yêu thích
“Chào bạn, bạn có muốn VOCA giúp bạn học tiếng Anh qua bài hát này không?” Học ngay
Just gonna stand there and watch me burn Sẽ chỉ đứng đó và nhìn em thiêu rụi But that's alright Nhưng cũng tốt thôi Because I like the way it hurts Vì em thích đớn đau Just gonna stand there and hear me cry Sẽ chỉ đứng đó và nghe em khóc than But that's alright Nhưng cũng tốt thôi Because I love the way you lie Vì em yêu cách anh dối lừa I love the way you lie Em yêu cách anh dối lừa I can't tell you what it really is Tôi không thể kể bạn nghe chuyện đó thật ra là sao I can only tell you what it feels like Tôi chỉ có thể nói nó cảm giác thế nào mà thôi And right now there's a steel knife Và giờ thì giống như có con dao bằng thép In my windpipe Đang chọc thẳng vào cổ họng tôi I can't breathe Tôi không thể thở được But I still fight Nhưng tôi vẫn chiến đấu While I can fight Trong khi mà tôi vẫn còn có thể chiến đấu được As long as the wrong feels right Miễn là mọi chuyện dù sai lầm vẫn có vẻ đúng đắn It's like I'm in flight Giống như tôi đang chu du High of a love Mê đắm trong tình yêu Drunk from the hate Say sưa vì sự thù ghét It's like I'm huffing paint Giống như tôi cuồng nộ đớn đau And I love it the more that I suffer Và tôi yêu hơn khi tôi chịu đựng nỗi đau đó I suffocate Tôi ngạt thở And right before im about to drown Và ngay trước khi tôi sắp ngạt She resuscitates me Cô ấy cứu tỉnh tôi She fucking hates me Cô ấy ghét tôi cực kì And I love it Và tôi yêu điều đó Wait Chờ nào Where you going Đi đâu đó I'm leaving you Tôi đang rời bỏ anh No you ain't Không, không thể được Come back Trở lại đây nào We're running right back Chúng ta đang chạy ngược lại Here we go again Rồi chúng ta lại tiếp tục It's so insane Thật là điên rồ Cause when it's going good Vì khi mọi thứ tốt đẹp It's going great Thì mọi chuyện thật tuyệt vời I'm Superman Tôi là Siêu nhân With the wind in his bag Bay phần phật trên trời She's Lois Lane Còn cô ấy là Lois Lane (người yêu của Siêu nhân) But when it's bad Nhưng khi mọi chuyện tồi tệ It's awful Thì thiệt là khủng khiếp I feel so ashamed Tôi cảm thấy thật xấu hổ I snap Tôi nổi cáu Who's that dude Gã kia là ai thế I don't even know his name Thậm chí tôi còn không biết tên hắn I laid hands on her Tôi đặt hai tay lên cô ấy I'll never stoop so low again Tôi sẽ không quá hạ mình nữa đâu I guess I don't know my own strength Tôi nghĩ tôi không biết sức mạnh của chính bản thân mình Just gonna stand there and watch me burn Sẽ chỉ đứng đó và nhìn em thiêu rụi But that's alright Nhưng cũng tốt thôi Because I like the way it hurts Vì em thích đớn đau Just gonna stand there and hear me cry Sẽ chỉ đứng đó và nghe em khóc than But that's alright Nhưng cũng tốt thôi Because I love the way you lie Vì em yêu cách anh dối lừa I love the way you lie Em yêu cách anh dối lừa You ever love somebody so much Nếu bạn yêu ai đó thật nhiều You can barely breathe Đến nỗi hầu như không thở nổi nữa When you're with them Khi bạn có những cảm giác đó You meet Bạn sẽ thấy rõ thôi And neither one of you Và chẳng ai trong các bạn Even know what hit 'em Biết chuyện đó là sao Got that warm fuzzy feeling Có cảm giác ấm áp nhè nhẹ Yeah them chills Ừ, tuyệt lắm Used to get 'em Từng vẫn có cảm giác đó Now you're getting fucking sick Nhưng mà bây giờ thì đang phát chán Of looking at 'em Vì phải nhìn thấy những điều đó You swore you've never hit 'em Bạn thề không bao giờ lặp lại nữa Never do nothing to hurt 'em Chẳng bao giờ làm điều gì tổn thương Now you're in each other's face Giờ thì các bạn đối đầu nhau Spewing venom in your words words Phun những lời độc địa vào nhau When you spit 'em Và khi bạn đã phun ra You push Các bạn xô đẩy Pull each other's hair Các bạn kéo tóc nhau Scratch, claw, bit 'em Cào, cấu, cắn, xé nhau Throw 'em down Ném xuống Pin 'em Ghìm chặt So lost in the moments Thật lạc lõng trong những khoảnh khắc When you're in 'em Khi mà các bạn yêu nhau It's the rage that took over Vì cơn giận đã kiểm soát tất cả rồi It controls you both Cơn giận kiểm soát cả hai bạn So they say it's best Vì thế mà người ta vẫn nói tốt nhất là To go your separate ways Đường ai nấy đi Guess that they don't know ya Bạn cứ nghĩ là họ không hiểu các bạn Cause today Vì hôm nay That was yesterday Chuyện đó đã là quá khứ rồi Yesterday is over Quá khứ thì đã qua đi It's a different day Giờ đã là một ngày khác Sound like broken records Nghe như những đĩa nhạc vỡ tan Playin' over Chơi hết rồi But you promised her Nhưng bạn đã hứa với cô ấy Next time you'll show restraint Lần tới bạn sẽ cố kiềm chế You don't get another chance Bạn không có cơ hội khác đâu Life is no Nintendo game Cuộc đời không phải là trò chơi Nin-ten-đô But you lied again Nhưng bạn lại nói dối nữa rồi Now you get to watch her leave Giờ thì bạn phải nhìn cảnh cô ấy ra đi Out the window Đúng thế đấy Guess that's why they call it window pane Chắc đấy là lí do vì sao người ta gọi đó là nỗi đau Just gonna stand there and watch me burn Sẽ chỉ đứng đó và nhìn em bị thiêu rụi But that's alright Nhưng cũng tốt thôi Because I like the way it hurts Vì em thích đớn đau Just gonna stand there and hear me cry Sẽ chỉ đứng đó và nghe em khóc than But that's alright Nhưng cũng tốt thôi Because I love the way you lie Vì em yêu cách anh dối lừa I love the way you lie Em yêu cách anh dối lừa Now I know we said things Giờ thì anh biết chúng ta đã nói những điều Did things Đã làm những điều That we didn't mean Mà chúng ta không có ý như thế And we fall back Và chúng ta lại trở về Into the same patterns Cùng tình trạng như cũ Same routine Cùng một lề thói như thế But your temper's just as bad Nhưng tính khí của em cũng tệ hại As mine is Như tính khí của anh vậy You're the same as me Em cũng như anh thôi But when it comes to love Đối với tình yêu You're just as blinded Thì ai cũng mù quáng mà Baby please come back Cưng à, xin hãy quay về đây It wasn't you Không phải lỗi tại em Baby it was me Mà là lỗi tại anh nè Maybe our relationship Có lẽ mối quan hệ của chúng ta Isn't as crazy as it seems Không điên cuồng như có vẻ thế Maybe that's what happens Có lẽ đó là điều xảy ra When a tornado meets a volcano Khi bão táp gặp phải núi lửa All I know is Tất cả những gì anh biết là I love you too much Anh yêu em quá nhiều To walk away though Để có thể chia tay Come inside Vào nhà đi Pick up your bags off the sidewalk Đừng để túi đồ ở lối đi nữa Don't you hear sincerity Em không nghe giọng chân thành In my voice when I talk Trong lời nói của anh sao? Told you this is my fault Nói em nghe nè, đây là lỗi của anh Look me in the eyeball Nhìn thẳng vào mắt anh nè Next time I'm pissed Lần tới mà anh hư hỏng I'll aim my fist Thì anh sẽ đấm At the dry wall Vào tường Next time Lần tới There will be no next time Sẽ chẳng có lần tới đâu I apologize Anh xin lỗi mà Even though I know it's lies Mặc dù anh biết chỉ là lời nói dối thôi I'm tired of the games Tôi mệt mỏi với những trò chơi này rồi I just want her back Tôi chỉ muốn được có lại cô ta I know I'm a liar Tôi biết tôi là một kẻ dối trá If she ever tries to fucking leave again Nếu cô ta cố mà bỏ đi nữa I'mma tie her to the bed Tôi sẽ trói cô ta vào giường And set the house on fire Và đốt rụi căn nhà này Just gonna stand there and watch me burn Sẽ chỉ đứng đó và nhìn em bị thiêu rụi But that's alright Nhưng cũng tốt thôi Because I like the way it hurts Vì em thích đớn đau Just gonna stand there and hear me cry Sẽ chỉ đứng đó và nghe em khóc than But that's alright Nhưng cũng tốt thôi Because I love the way you lie Vì em yêu cách anh dối lừa I love the way you lie Em yêu cách anh dối lừa

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.