Karla Camila Cabello Estrabao (/kəˈbeɪoʊ/; born March 3, 1997), better known as Camila Cabello, is a Cuban-born American singer. As part of the girl group Fifth Harmony, Cabello and her bandmates released one EP and two studio albums. Her departure from the group was announced in December 2016. As a lead artist, Cabello has released two singles which entered the top 20 on the US Billboard Hot 100: "I Know What You Did Last Summer" with Shawn Mendes and "Bad Things" with Machine Gun Kelly, with the latter reaching number four.
Something must've gone wrong in my brain
Tâm trí em rối bời, không còn tỉnh táo
Got your chemicals all in my veins
Anh như một liều thuốc phiện ngấm dần trong cơ thể em
Feeling all the highs, feeling all the pain
Cảm nhận được mọi cảm giác khoái lạc và đau khổ
Let go of the wheel, it’s the bullet lane
Như thả tay khỏi bánh lái dẫu đang vút trên đường cao tốc
Now I'm seeing red, not thinking straight
Cảm xúc em giờ đây bùng nổ, đầu óc chẳng còn thể nghĩ suy
Blurring all the lines, you intoxicate me
Mọi thứ đang mờ dần, anh khiến em như càng mê đắm
Just like nicotine, heroin, morphine
Giống như nicotine, heroin hay morphine
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
Em nhưng bỗng trở thành con nghiện và chỉ cần mỗi anh
All I need, yeah, you're all I need
Và anh là tất cả những gì em cần
It's you, babe
Chính anh đó, anh yêu
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Và em mê đắm khi dõi theo từng động tác của anh
And I could try to run, but it would be useless
Em có thể trốn chạy nhưng sẽ chỉ vô ích mà thôi
You're to blame
Đều do anh cả
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Chỉ cần một lần đến với anh, em chẳng còn như trước nữa
It's you, babe
Chính anh đó, người ơi
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Từng động tác của anh đều khiến em say mê mất rồi
And I could try to run, but it would be useless
Em có thể trốn chạy nhưng sẽ chỉ vô ích mà thôi
You're to blame
Đều do anh cả
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
Chỉ cần một lần đến với anh, em biết bản thân sẽ chẳng còn như xưa
I'll never be the same
Em sẽ không như trước đây
Never be the same
Không thể quay lại trước đây nữa
Sneaking in L.A. when the lights are low
Ta lẻn đi cùng nhau khắp L.A. khi phố mờ ánh đèn
Off of one touch, I could overdose
Chỉ với một cái chạm, anh khiến em choáng váng
You said, "Stop playing it safe
Anh thì thầm: "Còn ngại ngùng điều chi"
Girl, I wanna see you lose control"
"Anh muốn được thấy em mất kiểm soát"
Just like nicotine, heroin, morphine
Giống như nicotine, heroin hay morphine
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need (all I need)
Em nhưng bỗng trở thành con nghiện và chỉ cần mỗi anh
All I need, yeah, you're all I need
Anh là liều thuốc duy nhất em cần
It's you, babe
Chính là anh đó, anh ơi
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Em mê đắm khi dõi theo từng động tác của anh
And I could try to run, but it would be useless
Em có thể trốn chạy nhưng sẽ chỉ vô ích mà thôi
You're to blame
Đều do anh cả
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Chỉ cần một lần đến với anh, em chẳng còn như trước nữa
It's you, babe
Chính là anh đó, anh yêu
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Nhìn từng động tác của anh khiến em mê mẩn
And I could try to run, but it would be useless
Em có thể trốn chạy nhưng sẽ chỉ vô ích mà thôi
You're to blame, you're to blame
Đều do anh cả
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
Chỉ cần một lần đến với anh, em chẳng còn như trước nữa
I'll never be the same (girl)
Em chẳng thể như trước kia nữa
And now
Và giờ đây
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head (I blame)
Anh ngấm vào từng giọt máu, từng mạch đập và ám ảnh tâm trí em
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head (I'm sayin')
Anh ngấm vào từng giọt máu, từng mạch đập và ám ảnh tâm trí em
It's you, babe
Đều do anh cả
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Vì em mê đắm khi dõi theo từng động tác của anh
And I could try to run, but it would be useless
Em có thể trốn chạy nhưng sẽ chỉ vô ích mà thôi
You're to blame (you're to blame)
Đều do anh cả
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Chỉ cần một lần đến với anh, em chẳng còn như trước nữa
It's you, babe
Đều do anh cả
And I'm a sucker for the way that you move, babe
Mỗi động tác của anh đều khiến em mê say
And I could try to run, but it would be useless
Có thể trốn, nhưng cũng vô ích thôi
You're to blame, you're to blame
Do anh, đều là do anh cả
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
Chỉ cần một lần đến với anh, em biết mình sẽ chẳng còn như trước nữa